清秀吧

位置:首頁 > 享受生活 > 世間

Miss A秀智solo先行曲音源榜一位 裴秀智假裝幸福歌詞翻譯MV

世間2.77W

今天,SOLO出道的MissA成員秀智公開專輯《是·否》先行曲《행복한척(假裝幸福)》,一經公開空降各大韓國榜單一位。不得不感嘆秀智這強大的人氣以及歌曲的魅力。

秀智首張Solo專輯《是·否》先行曲《假裝幸福》音源於1月17日正式公開。 該曲是一首R&B,Urban風格的歌,講述的是明明生活的很孤獨很不幸,但是表面上卻要“假裝幸福”的無奈內心。秀智細膩的嗓音吟唱出複雜心聲。

Miss A秀智solo先行曲音源榜一位 裴秀智假裝幸福歌詞翻譯MV

秀智專輯《是·否》

裴秀智《행복한척(假裝幸福)》歌詞

作曲 : 아르마딜로

作詞 : 아르마딜로

난 또 행복한 척 더 더 행복한 척

我又裝作倖福的樣子 更幸福的樣子

난 또 행복한 척 더 더 행복한 척

我又裝作倖福的樣子 更幸福的樣子

아무에게도 말하지 못한 비밀이 있어

跟誰都無法訴說 我有個祕密

이렇게 웃고 있지만

儘管我在笑著

나를 바라보는 많은 사람들은

很多人看著我

행복해 보이는 나를 보겠지만

雖然我看起來很幸福的樣子

널 떠나 새로운 사람을 찾아가

離開你之後我要去尋找新人

기대하고 떠난 내가

我懷著期待離開

이렇게 될 줄은 몰랐어

我也不知道會變成這個樣子

날 바라보고 있는 시선들이 두려워

我害怕向我投來的那些目光

나를 얘기하는 말들이 무서워

我害怕談論我的那些話

난 또 행복한 척 더 더 행복한 척

我又裝作倖福的樣子 更幸福的樣子

하는 내가 싫어

我討厭這樣做的自己

니가 보고 싶을 때 니가 그리울 때

想你的時候 思念你的時候

기대고 싶을 때 되돌아가고 싶을 때

期待你的時候 想回到從前的時候

난 또 행복한 척 더 더 행복한 척

我又裝作倖福的樣子 更幸福的樣子

하는 내가 됐어

我討厭這樣做的自己

말하기조차 너무 염치없지만

雖然連說說都很無恥

이제와 보니 너 같은 남잔 없어

現在看來再也沒有像你一樣的男子

텅 빈 날 채워줄 진짜 사랑을

雖然想去尋找能把我填滿的真愛

찾아 떠났지만 그런 사랑은 없었어

沒有那樣的愛情了

이럴 때 마다 내 곁에 있는 그 사람이

每當這個時候 對我身邊的那個人

너무 미워 내가 더 미워

特別討厭 更討厭我自己

이렇게 될 줄은 몰랐어

我也不知道會變成這個樣子

날 바라보고 있는 시선들이 두려워

我害怕向我投來的那些目光

나를 얘기하는 말들이 무서워

我害怕談論我的那些話

난 또 행복한 척 더 더 행복한 척

我又裝作倖福的樣子 更幸福的樣子

하는 내가 싫어

我討厭這樣做的自己

니가 보고 싶을 때 니가 그리울 때

想你的時候 思念你的時候

기대고 싶을 때 되돌아가고 싶을 때

期待你的時候 想回到從前的時候

난 또 행복한 척 더 더 행복한 척

我又裝作倖福的樣子 更幸福的樣子

하는 내가 됐어

我討厭這樣做的自己

난 또 행복한 척 더 행복한 척

我又裝作倖福的樣子 更幸福的樣子

난 또 행복한 척 더 더 행복한 척

我又裝作倖福的樣子 更幸福的樣子

貢獻翻譯:BaeBaer_)