清秀吧

位置:首頁 > 人文素養 > 美文閱讀

得道多助失道寡助原文及翻譯

得道多助失道寡助原文及翻譯,得道多助,失道寡助,出自《孟子·公孫丑下》,指站在正義、仁義方面,會得到多數人的支援幫助,下面分享得道多助失道寡助原文及翻譯。

得道多助失道寡助原文及翻譯1

原文如下:

《得道多助,失道寡助》

孟子及其弟子(先秦)

天時不如地利,地利不如人和。

三裡之城,七裡之郭,環而攻之而不勝。

夫環而攻之,必有得天時者矣,然而不勝者,是天時不如地利也。

城非不高也,池非不深也,兵革非不堅利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。

故曰,域民不以封疆之界,固國不以山溪之險,威天下不以兵革之利。

得道者多助,失道者寡助。

寡助之至,親戚畔之。

多助之至,天下順之。

以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰,戰必勝矣。

得道多助失道寡助原文及翻譯
  

翻譯:

有利於作戰的天氣、時令,比不上有利於作戰的地理形勢,有利於作戰的地理形勢,比不上作戰中的人心所向、內部團結。

三裡的小城,七裡的外城,包圍著攻打它卻不能取勝。包圍著攻打它,必定是得到天氣時令的有利條件了,這樣卻不能取勝,這是因為有利於作戰的天氣時令比不上有利於作戰的地理形勢。

城牆不是不高,護城河不是不深,武器裝備不是不精良,糧食不是不多,但守城者棄城而逃走,這是因為對作戰有利的地理形勢比不上作戰中的人心所向、內部團結。

所以說:使百姓定居下來,不能依靠疆域的界限,鞏固國防不能靠山河的險要,威懾天下不能靠武器裝備的強大。施行仁政的人,幫忙支援他的人就多,不施行仁政的人,幫忙支援他的人就少。幫忙他的人少到了極點,兄弟骨肉都會背叛他。幫忙他的.多到了極點,天下人都歸順他。憑藉天下人都歸順他的條件,攻打兄弟骨肉都背叛他的人,所以施行仁政的人要麼不作戰,作戰就必須勝利。

重點字詞解釋:

1、天時:(有利於作戰的)天氣、時令。

2、地利:地理形勢。

3、人和:人心所向,內部團結。

4、三裡(之)城:的。

5、七裡之(郭):外城。

6、(環)而攻之:圍。

7、(是)天時不如地利:這。

8、(池)非不深:護城河。

9、(兵革)非不堅利也:武器裝備。

10、(委)而(去)之:放棄。去:離開。

11、(域)民不(以)封疆之界:限制。以:憑。

12、(固)國:鞏固。

13、(威)天下:威懾。

14、寡助(之)(至):到。至:極點。

15、親戚(畔)之:通“叛”,背叛。

16、天下(順)之:歸順。

17(以)天下之所順:憑藉。

18、(故)君子有不戰:所以。

知識點:

《孟子》三章

1、孟子,名軻,字子輿,鄒人,思想家、教育家。戰國時期儒家學派的代表人物。他在孔子'仁'的學說的基礎上提出了'仁政'說,主張以'仁政'來統一天下。孟子還主張'性善'論。

2、《孟子》是一部記錄孟子及其弟子的思想觀點和政治活動的書,共七篇。南宋朱熹將《孟子》、《大學》、《論語》、《中庸》並稱為“四書”。

得道多助失道寡助原文及翻譯2

譯文

有利於作戰的天氣、時令,比不上有利於作戰的地理形勢;有利於作戰的地理形勢,比不上作戰中的人心所向、內部團結。一座方圓三裡的小城,有方圓七裡的外城,四面包圍起來攻打它,卻不能取勝。採用四面包圍的方式攻城,一定是得到有利於作戰的天氣、時令了,可是不能取勝,這(是)有利於作戰的'天氣時令不如有利於作戰的地理形勢。

城牆並不是不高啊,護城河並不是不深呀,武器裝備也並不是不精良,糧食供給也並不是不充足啊,但是,守城一方還是棄城而逃,這是因為作戰的地理形勢再好,也比不上人心所向、內部團結啊。所以說,使人民定居下來而不遷到別的地方去,不能靠疆域的邊界,鞏固國防不能靠山河的險要,震懾天下不能靠武器的銳利。

能行“仁政”的君王,幫助支援他的人就多,不施行“仁政”的君主,支援幫助他的人就少。支援幫助他的人少到了極點,連內外親屬也會背叛他;支援幫助他的人多到了極點,天下所有人都會歸順他。憑著天下人都歸順他的條件,去攻打那連親屬都反對背叛的君王。所以,能行仁政的君主不戰則已,戰就一定能勝利。

得道多助失道寡助原文及翻譯 第2張
  

註釋

天時:指有利於作戰的時令,氣候。

地利:指有利於作戰的地形。

人和:指得人心,上下團結。

三裡之城:方圓三裡的內城。

城:內城。

郭:外城。在城外加築的一道城牆。

環(huán):圍。

之:代這座城

而:連詞表轉折。

夫:句首發語詞,不譯。

而:連詞表遞進。

天時:指有利於攻戰的自然氣候條件。

是:這。

也:表判斷語氣,“是”。

城非不高也:城牆並不是不高啊。非:不是。

池:護城河。

兵革:泛指武器裝備。兵,武器;革,皮革製成的甲、胄、盾之類。

堅利:堅固精良。利:精良。

米粟(sù):糧食。

多:充足。

委:放棄。

而:然後

去:離開。

之: 代詞,代“城”。

是:代詞,這

故: 所以。

域:這裡用作動詞,是限制的意思。

以: 憑藉。

封疆之界:劃定的邊疆界線。封,劃定。封疆:疆界、邊境。

固:使鞏固。

國:國防。

山溪:山河。

險:險要的地理環境。

威:震懾。

以:憑藉,依靠之意。

兵革:本意是“兵器和鎧甲”,比喻“武力、軍事”。

得道者:實施“仁政”的君主。者,什麼的人,此處特指君主。道,正義。下同。

失道者:不實施“仁政”的君主。

寡:少。

之至:到達極點。之:去,往,到。至:極點。

畔:同“叛”,背叛。之:代詞他,指失道之人。

順: 歸順,服從。

以: 憑藉,靠。

之: 用於主謂之間,取消句子獨立性。

親戚:內外親屬,包括父系親屬和母系親屬。

故:所以。

有:要麼,或者。

勝:取得勝利。▲